Ero sivun ”Latinan kieli/Oikeinkirjoitus” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Mzlla (keskustelu | muokkaukset)
p Käyttäjän LEVYKEVANDALISMIA (keskustelu) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän Nikerabbit tekem�
Velma (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 1:
[[Latinan kieli/Aakkoset|Latinan aakkosista]] puuttui antiikin aikana monia nykyisistä kirjaimista.: "J", "U" ja "W" on keksitty myöhemmin ja esimerkiksi "K" ja "Y" esiintyivät vain harvoissa sanoissa. Pieniä kirjaimia ei ollut. Välimerkkejä ei käytetty lukuunottamatta joissainjoissakin piirtokirjoituksissa esiintyvää sanojen väleissä käytettyä pistettä. Kirjainten ulkomuoto vaihteli, ja nykyisen näköisiä kirjaimia käytettiin lähes ainoastaan kalleimmissa piirtokirjoituksissa.
 
Näistä syistä mikä tahansa nykyinen oikeinkirjoitussääntö on uudenaikainen sopimus, joka eroaa jotenkin antiikin käytännöstä. Suomessa yleisin käytäntö on kirjoittaa isolla lauseen ensimmäinen kirjain. Lisäksi isolla kirjoitetaan erisnimet (esim. ''Roma'') ja erisnimistä johdetut adjektiivit (esim. ''Romanus'', ''Romana''). Muuten käytetään pieniä kirjaimia. Usein käytetään myös kirjaimia "J" ja "U" näitä äänteitä alunperin kuvanneiden kirjainten "I" ja "V" tilalla, joskin "J"-kirjainta hieman harvemmin. Esimerkiksi nimi GAIVS IVLIVS CAESAR kirjoitetaan useimmiten Gaius Julius Caesar tai Gaius Iulius Caesar. Kirjainta "W" ei usein käytetä edes nykyisissä lainasanoissa. Tämän vuoksi Wikipedia on latinaksi ''Vicipaedia''.
 
Latinankielisen tekstin välimerkit kirjoitetaan yleensä kirjoittajan äidinkielen mukaisesti. Täten suomea äidinkielenään puhuva käyttää latinankielisessä tekstissä suomen välimerkkisääntöjä.